MENU

Traduzioni professionali dall’Italiano all’Arabo e dall’Arabo all’italiano

Un Servizio Professionale e Specializzato per le traduzioni Italiano-Arabo e Arabo-Italiano

WorldBridge è specializzato in traduzioni dall’arabo all’italiano e traduzioni dall’italiano all’arabo di qualunque tipo di documento.

I nostri traduttori sono tutti madrelingua professionisti, con pluriennale esperienza nel proprio settore di competenza.

Traduzioni Certificate, Giurate e Legalizzate

  • Documenti d’identità, passaporti e patenti
  • Diplomi, attestati e pagelle
  • Atti di Nascita, di matrimonio e stati di famiglia
  • Carichi pendenti
  • ecc.

Traduzione Contratti e Documenti Commerciali

  • Contratti di lavoro
  • Bilanci
  • Statuti
  • Presentazioni aziendali
  • ecc.

Traduzioni Giuridiche di Documenti Legali

  • Sentenze
  • Rogiti
  • Attestati di proprietà
  • Visure
  • Atti notarili
  • ecc.

Traduzione di Siti web, App e ottimizzazione SEO

  • Contenuti web
  • Descrizioni per l’e-commerce
  • Newsletter
  • ecc.

Traduzioni Medico-Farmaceutiche

  • Cartelle cliniche
  • Materiale illustrativo
  • Bugiardini
  • ecc.

Traduzioni e Sottotilolaggio

  • Dialoghi
  • Interviste
  • Seminari
  • ecc.

All’interno delle singole pagine dedicate, potrai trovare tutti i dettagli riguardanti la specifica tipologia di traduzione.

Quanto costa il servizio di traduzione dall'Italiano all’Arabo e dall’Arabo all'italiano?

I nostri servizi di traduzione da e verso l’arabo partono da €25 a cartella. Ogni cartella è composta da 1.500 caratteri, spazi inclusi, e il conteggio viene effettuato dal nostro team una volta ricevuto il file contenente il testo da tradurre.

Sul costo totale del servizio, oltre alla mole di materiale (e quindi al numero di cartelle) incideranno alcuni fattori:

  • la qualità e il formato del file o del documento cartaceo fornito
  • la richiesta di consegna urgente
  • la complessità tecnica del testo
  • gli eventuali servizi aggiuntivi come asseverazione e legalizzazione, ottimizzazione SEO, o altre richieste

Un nostro responsabile si occuperà di inviare un preventivo accurato, indicando anche le tempistiche di consegna, da visionare senza impegno.

Per informazioni e per avere un preventivo compila il form, oppure chiamaci* al numero 0221117535

*dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 12:00 e dalle 13:00 alle 19:00

Approfondimenti e Curiosità sulle traduzioni in Lingua Araba

Tradurre da e verso l’arabo è un lavoro che richiede grande professionalità ed esperienza, dato che si tratta di una lingua molto diffusa, con moltissime varianti e con un alfabeto, pronuncia e struttura totalmente diverse dalle lingue occidentali.

Nei paesi arabi non si parla esattamente la stessa lingua, poiché esistono diversi “dialetti” che sono abbastanza differenti tra loro (cambia la pronuncia e anche alcuni vocaboli). Tra le lingue parlate, utilizzate nella vita di tutti i giorni, l’egiziano è quello che viene meglio compreso da tutti gli altri paesi, grazie a tutti i film e alle serie televisive prodotte in Egitto e distribuite nel mondo arabo.

Per quanto riguarda la scrittura invece, si utilizza solitamente l’arabo standard moderno, mentre la preghiera viene recitata in arabo classico (quella del Corano, risalente al VII secolo D.C.).

L’arabo dunque ha sostanzialmente due forme distinte: una letteraria e una orale.

La lingua ufficiale, quella letteraria, viene studiata a scuola ed è la stessa in tutti i 22 Paesi della Lega Araba, che sono: Algeria, Arabia Saudita, Bahrain, Comore, Egitto, Emirati Arabi Uniti, Iraq, Gibuti, Giordania, Kuwait, Libano, Libia, Mauritania, Marocco, Oman, Palestina, Qatar, Siria, Somalia, Sudan, Tunisia, Yemen.

A proposito, potrebbe interessarti sapere che organizziamo corsi di Arabo, anche aziendali, per principianti, studenti avanzati e studenti madrelingua. Se vuoi scoprire altre curiosità e avere informazioni sui nostri corsi, consulta la pagina dedicata alla didattica della lingua Araba.