Il Corso Online in Traduzione Audiovisiva della WorldBridge Translation Academy offre una formazione completa per permettere a traduttori e interpreti di gestire progetti di sottotitolazione, doppiaggio e voice-over. Diviso in sette moduli, si pone come obiettivo quello di fornire una panoramica della traduzione audiovisiva, per poi addentrarsi nelle tecniche avanzate e nell’uso di software professionali. Il corso include esercitazioni pratiche e un progetto finale basato su un incarico reale, valutato da esperti del settore. Ideale per chi cerca un corso di traduzione audiovisiva online, garantisce competenze specialistiche e aggiornate, con sessioni di feedback personalizzato e mentoring.
👉 Ti interessa questo corso? Chiamaci allo 0221117535, oppure compila il form e sarai ricontattato.
Compila il form, ti richiamiamo*dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 12:00 e dalle 13:00 alle 19:00
L’iscrizione al Corso Online in Traduzione Audiovisiva costa € 990 (numero minimo 5 partecipanti).
Se ti iscrivi entro il 15/01/2025 potrai accedere all’offerta Early Bird a € 900.
La docente del corso è Fabiana Grassi, professionista con otto anni di esperienza nel mercato di traduzione, sottotitolazione e interpretariato. Con quattro film Netflix e innumerevoli video aziendali sottotitolati all’attivo, Fabiana ha maturato una significativa esperienza nella gestione freelance di progetti di sottotitolazione ma anche di voice-over (in particolare di corsi e video aziendali). Nel suo ruolo di Project Manager freelance, ha inoltre gestito un progetto di traduzione, sottotitolaggio e voice-over in sei lingue per oltre 110 video (20+ ore di contenuti) per una quotata italiana, formando il team e collaborando con una squadra di sottotitolatori, interpreti e oltre 40 traduttori.
*dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 12:00 e dalle 13:00 alle 19:00
*dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 12:00 e dalle 13:00 alle 19:00