Traduzione di testi e documenti ufficiali in Spagnolo e dallo Spagnolo all’Italiano

Forniamo qualsiasi tipo di traduzione (documenti ufficiali, pagine e siti web, contratti, libri, documentazione medica etc.) da e verso lo Spagnolo. Se fosse necessario la traduzione potrà essere legalizzata (o asseverata) dal nostro servizio di traduzione giurata .

Le traduzioni vengono eseguite solo da traduttori professionisti specializzati nello Spagnolo e con diversi anni di esperienza.

Se desideri avere maggiori informazioni sui nostri servizi puoi consultare la sezione sulle traduzioni documentali oppure chiederci subito un... Preventivo Gratuito senza impegno!

Alcune Curiosità sulla Lingua Spagnola

Come altre lingue neo-romanze, ma probabilmente più di tutte le altre, la lingua spagnola è ricca di parole ed espressioni simili a quelle italiane. La relativa facilità di comprensione della lingua può però giocare brutti scherzi, soprattutto per la presenza di falsi amici che possono trarre in inganno: LARGO significa LUNGO, SUBIR significa SALIRE, HABITACIÓN significa CAMERA e BURRO significa… ASINO!

Il castigliano (la lingua spagnola ufficiale) è una delle lingue più parlate al mondo (250 milioni di persone circa). E' la lingua e ufficiale della Spagna e di molti paesi latino-americani: Argentina, Messico, Perù, Colombia, Guatemala, Cile, El Salvador, Bolivia, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, Cuba, Venezuela, Panama, Ecuador, Paraguay, Uruguay. Gli accenti e i termini utilizzati differiscono a seconda delle aree.

In Spagna vengono correntemente parlate altre lingue: il basco o euskera nelle Province Basche, il gagliego (gallego) in Galizia e il catalano nella Catalogna. La lingua spagnola ha per base il dialetto castigliano (come la lingua italiana ha quello fiorentino) che venne imposto con l'editto di Toledo (1253) e successivamente con la Reconquista.

La maggior parte del lessico spagnolo è di origine latina, vi sono però anche numerosi termini arabi (riconoscibili facilmente dal fatto che iniziano con “AL” l’articolo in arabo antico) e alcuni provenienti da differenti culture. La struttura grammaticale è comunque simile a quella delle altre lingue romanze.

Siamo specializzati in

Cosa aspetti?
Contattaci subito per maggiori informazioni e un preventivo senza impegno!